Back to Reykjavík, I got my hands on a great book.
De retour à Reykjavík, j´ai mis la main sur un beau livre.
Sjónabók (Ornaments and Patterns found in Iceland), Reykjavík 2009
A few pages, picked up completely randomly…
Quelques pages, choisies complètement au hasard…
I had been waiting for that one for quite a while and it was actually my bithday present. It ´s a book (both in Icelandic and English) about traditional patterns for textiles found in old Icelandic manuscripts (sjónabók). A collaboration between the Icelandic Handcraft Association, the National Museum of Iceland and the graphic design department of the Icelandic Academy of the Arts, it is a graphic compilation of all the patterns found in the 10 existing manuscripts, together with a CD with the totality of the patterns for designers to use. It ´s a complete delight!
Cela faisait un moment que je l´espérais et c´est en fait mon cadeau d´anniversaire. C´est un livre (en islandais et anglais) sur les motifs traditionnels islandais dessinés dans les vieux manuscripts islandais (sjónabók). Une collaboration entre l´IAssociation pour l´Artisanat Islandais , le Musée National d´Islande et le département graphique de l´Académie des Arts d´Islande, cet ouvrage est une compilation graphique de tous les motifs trouvés dans les 10 manuscipts existant. Il est accompagné d´un CD contenant tous les motifs qui peuvent être utilisés librement. C´est une splendeur !
I also bought some Icelandic yarn, Lopi and Létt-lopi to knit this winter. Some 7 kilos of carded wool to make the flowers of my Felted light.
J´ai aussi acheté de la laine islandaise, Lopi et Létt-lopi pour quelques projects hivernaux. Quelques kilos (7 !) de laine cardée pour feutrer les fleurs de mes guirlandes lumineuses. Et