Einrúm: einband + silk - E+2 and E+4

Lopi party!

Fête lopi!

With knit designers, Bergrós (the designer of the Spring dress) and Guðrún
As soon as I arrived in Iceland, I went straight to the hot pot at the swimming pool and then I was just like new to go to to Ístex, the wool manufacturer of the famous lopi, that was holding a party for its 20th anniversary!
As a gift to all the knitters, they offer a new pattern from Védís Jónsdóttir, Afmaeli (it means birthday in Icelandic). Do you like it? The English version will be available on the website and I have the exclusivity of the French version. I will post it as soon as the knitting tour in the magical Icelandic night is over!
Sitôt arrivée en Islande après un long voyage, directement à la piscine dans le pot d’eau chaude pour se remettre en forme et hop direction Ístex, le producteur de la fameuse lopi, qui fêtait son 20e anniversaire!
En cadeau pour tous les tricoteurs, un motif exclusif de Védís Jónsdóttir, Afmaeli (qui veut dire anniversaire). Il vous plaît? J’ai l’exclusivité de la traduction française. Je la posterai au retour du voyage de tricot dans la nuit magique islandaise qui approche très vite! 🙂

Hulda director of marketing is presenting Afmaeli, Guðjón the CEO is very happy!

 

Jón, the wool instrumentor and Guðjón the CEO – Jón, le spécialiste de la laine et Guðjón le PDG

Machine to make skeins! – Machine à faire des pelotes!

This is really fun! Qu’est-ce qu’on s’amuse!

May I introduce Dóra? – Puis-vous présenter Dóra? 
Smali loves Dóra already! – Smali et Dóra sond déjà amis!

Lopi roving to feed Dóra- Nappes de laine pour “donner à manger” à Dóra
Machine à carder: l’arrière train de Dóra – Carding, on Dóra’s back

Machine à filer ou plutôt tordre ensemble 2 brins (Léttlopi), 3 brins (Alafoss lopi), 4 brins (Bulky lopi)- Twisting the lopi to make Létt lopi (2 strands) Alafoss lopi (3 strands) Bulky lopi (4 strands)
Wool, wool, wool –  Laine, laine, laine