Wools of Europe: the pictures
Regardez, touchez, sentez: des toisons des 4 coins de l’Europe et des créations magnifiquement mises en valeur. J’ai adoré mon pull négligemment jeté sur les épaules d’une statue… Je n’ai vraiment pas regretté d’avoir fait le chemin jusque Gap pour la voir cette exposition. En plus j’étais fort bien accompagnée par la crocheteuse Sylvie de chezplum.com et la fileuse Alice et puis j’ai pu voir mes deux mignonnes nièces! L’exposition dure jusque fin septembre et le catalogue peut être commandé ici.
Look, touch, smell: wool samples from the four corners of Europe and magnificent designs wonderfully set up. I loved how my sweater was dropped around the shoulders of a statute. I’m so happy I did all the travel to Gap. Plus I had jolly fellow knitters with me, Sylvie the crocheter from chezplum.com and Alice the spinner. And then I could visit my two sweet little nieces! The exhibition stays until end of September and the wonderful catalogue can be ordered here.
My Icelandic rose sweater, facing Icelandic wool Mon pull aux roses islandaises |
Marie-Antoinette: really kitschy, sheep from the museum’s collection Marie-Antoinette, vraiment kitsch. Moutons de la collection du Musée. |
Grading natural colors
Nuances de couleurs naturelles
Some of the hundred bags with fleece to touch and smell Quelques uns de la centaine de sacs avec toisons à toucher et à sentir |
Textural effects Effets de texture |
Color effects Effets de couleurs |
Lambs from the museum’s collection Une atrocité dans la collection du Musée |
Posing with Marie-Therèse from the Filature de Chantemerle, the woman behind the Atelier Avec Marie-Therèse de la Filature de Chantemerle, la fondatrice de l’Atelier |
All the team behind the exhibition: the Biella wool company and the Atelier Les organisateurs de l’exposition: Biella wool company et l’Atelier |