This week-end, I completed the cardigan version of my Fimmvörðurháls sweater with reindeer horns button and knitted with Cascade 220, so soft. As much as I LOVE Icelandic wool, it is TOO warm to wear in Iceland inside the TOO well-heated houses and apartments: incredible isn’t it?
Since you were many to ask me for advices to turn the sweater into a cardigan, I updated the pattern with instructions for a cardigan, knitted in the round and steeked, or back and forth. Of course I sent an update to everyone who had bought the pattern already.
Ce week-end, tombé des aiguilles, la version cardigan de mon Fimmvörðurháls avec des boutons en bois de renne islandais et de la Cascade 220, une laine péruvienne toute douce. Autant je suis folle de laine islandaise, autant la laine islandaise est TROP chaude en Islande dans les maisons TROP bien chauffées : un comble non?
Comme vous étiez beaucoup à me demander conseil pour transformer ce pull en cardigan, au lieu de répondre simplement individuellement, j’ai actualisé le modèle en rajoutant des instructions pour la version cardigan, à tricoter en rond et à couper ou encore en allers et retours. J’ai envoyé une mise à jour à celles qui avaient déjà acheté le modèle.
Details of the elbow shaped with short rows like the Old Icelandic costume jackets were, often to prevent holes forming. Practical in those centuries when you would wear your jacket everyday for years, you can skip it if you don’t like the bulge it makes!
Détails du coude formé avec des grands raccourcis à l’exemple des vieux costumes islandais pour éviter la formation de trous. Pratique à une époque lointaine où l’on portait son pull tous les jours pendant des années, vous pouvez choisir de tricoter la manche tout droit si le bourrelet que cela forme ne vous plait pas!